Wpisanie do polskich ksiąg stanu cywilnego zagranicznego aktu stanu cywilnego
• Oryginał aktu stanu cywilnego, który podlega wpisaniu, względnie kserokopia potwierdzona przez organ, który sporządził akt wraz z jego urzędowym tłumaczeniem, dokonanym przez tłumacza przysięgłego lub polskiego konsula.
• Oryginał dowodu wpłaty
• Do wglądu: dokument tożsamości wnioskodawcy.
• Umiejscowienia aktu dokonuje się w USC właściwym ze względu na stałe miejsce zam. wnioskodawcy.
• Składany dokument musi być w świetle przepisów danego państwa odpisem aktu stanu cywilnego i musi być wydany przez urząd przechowujący akt oryginalny.
• Obywatel polski, który zawarł małżeństwo w zagranicznym urzędzie stanu cywilnego i nie złożył oświadczenia w sprawie swojego nazwiska, może je złożyć wraz z wnioskiem o wpisanie aktu małżeństwa do polskiej księgi małżeństw. Jeżeli zawierający małżeństwo mieli obywatelstwo polskie, mogą także złożyć oświadczenie o nazwisku dzieci zrodzonych z tego małżeństwa.
2. Ustawa z dnia 14 czerwca 1960r. Kodeks postępowania administracyjnego (Dz. U. z 2024 r., poz. 572 z późn. zm.).
3. Ustawa z dnia 16 listopada 2006r. o opłacie skarbowej (Dz. U. 2023 r., poz. 2111).
Załączniki
Klauzula informacyjna - transkrypcja (16,92KB)
Wniosek o wpisanie zagranicznego aktu urodzenia do polskich ksiąg stanu cywilnego (70,99KB)
wniosek o wpisanie zagranicznego aktu zgonu do polskich ksiąg stanu cywilnego (38,50KB)